Mūsų lenkiškas TV gidas vertina „Global Listings“ programų aprašus spaudai ir anonsus labai gerai.
„Telemax“
Lietuvos
English
العربية (Arabic)
Български (Bulgarian)
简体中文 (Chinese (Simplified))
Hrvatski (Croatian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Nederlands (Dutch)
Eesti (Estonian)
Suomi (Finnish)
Français (French)
Deutsch (German)
Ελληνικα (Greek)
עברית (Hebrew)
Magyar (Hungarian)
Italiano (Italian)
日本語 (Japanese)
Latviešu (Latvian)
Norsk bokmål (Norwegian Bokmål)
polski (Polish)
Português (Portuguese, Portugal)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
српски (Serbian)
Slovenčina (Slovak)
Slovenščina (Slovenian)
Español (Spanish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)Wednesday, April 5th, 2017
Mūsų lenkiškas TV gidas vertina „Global Listings“ programų aprašus spaudai ir anonsus labai gerai.
„Telemax“
Mūsų kanalas sparčiai augo, todėl ieškojome programų aprašus teikiančios bendrovės, kuria galėtume pasitikėti ir kuri padėtų mums pateikdama tikslius, kokybiškai išverstus programų aprašus. „National Geographic Channel Europe“ šiuo metu rodomas daugiau nei 40 šalių, o „Global Listings“ rengia, verčia ir teikia mūsų programų aprašus visoje Europoje 12 skirtingų kalbų, tarp jų – anglų.
Kokybiškai ir laiku išversti TV programas ir anonsus spaudai – iš tiesų nemažas iššūkis. Tačiau žinome, kad „Global Listings“ yra patikimas partneris, kuris šią informaciją parengs pagal mūsų reikalaujamus standartus. Malonu dirbti su „Global Listings“ komandomis.